编辑信箱|设为首页|收藏本站

新疆民语翻译研修班结业 50位民族语言翻译领证

李寅

2010年08月20日14:55  来源:《中国民族报》

 【字号 打印 留言 论坛 网摘 手机点评 纠错
E-mail推荐:  

  由国家民委和新疆维吾尔自治区党委宣传部联合主办的2010年新疆民族语文翻译骨干研修班8月17日在京正式结业,国家民委副主任丹珠昂奔出席结业典礼,并为50位民族语文翻译业务骨干颁发了结业证书。

  据介绍,此次接受培训的50位民族语文翻译来自新疆维吾尔自治区,包括维吾尔、哈萨克、蒙古、锡伯等6个民族。研修班自8月2日开始,分别聘请了国家民委、教育部、中央党校、中国社会科学院、中国民族语文翻译局、北京大学、上海师范大学、中央民族大学等单位的专家为学员授课,内容包括中国特色社会主义理论、民族理论和民族政策、民族语文政策和民族语文工作、民族语文翻译理论和翻译技巧、民族语文标准化信息化等。

  新疆维吾尔自治区民语委副主任夏里甫汗·阿布达里说,现在新疆的文化建设事业包括民族语文和翻译事业都受到了党和政府的关心和重视,目前在新疆实施的三大译制基地等的建设,都说明了新疆各民族的文化建设事业,包括民族语言文字、翻译事业都面临着非常好的发展机遇,这一切都使我们对新疆各民族文化事业的发展前景充满信心。

  来自新疆维吾尔自治区文化厅的阿衣夏木·依米提说:“学习期间,通过专家讲解、学习有关课程和小组讨论等,使我进一步深刻理解了中国特色社会主义理论,民族理论知识也得到进一步增强。我深刻地认识到,当前少数民族翻译事业正面临极好的发展机遇,推动少数民族语文翻译事业进一步繁荣,是时代赋予我们的神圣职责。”

  新疆广播影视译制中心的卡斯木·热西丁说,这次学习中,各门课程安排得科学合理,他深深感受到国家对民族语文工作的关心和支持,更加感到自己责任重大。“今后我要更好地发挥自己的作用,架起联系党和各民族群众之间的桥梁,为维护新疆经济社会稳定发展奉献自己的力量。”

(责任编辑:汪东亚)
我要发表留言
匿名发表        署名    验证码:
                                      留言须知
访谈
长白朝鲜族自治县县长:用文化舞台带动经济发展
访谈:“高空王子”阿迪力披露新挑战计划
访谈:陈广元全面“揭秘”全国政协民宗委
访谈:白音门德、朝鲁孟谈内蒙古“三农三牧”
访谈:全国政协委员阿称谈藏区跨越式发展机遇
精品推荐